Thăm quê hương của Pound

Thời gian: 09/12/2025 Tác giả: Mỹ Xuyên Nhiệt độ: 144707℃

  Trên đường cao tốc Luoli mới được xây dựng, có một trạm thu phí tên là Xinzhuang, cách Simen 5 km. Bên kia sông là làng Tân Trang, quê hương của Pound.

  Khi chúng tôi đến quê hương của Pound bằng ô tô thì đã là buổi trưa năm ngày sau trận tuyết rơi. Nhìn xung quanh có một con đường xi măng nối với quốc lộ Luoli, bắc qua cầu và dẫn thẳng đến ngôi làng dưới chân núi. Con đường sạch sẽ và ngăn nắp, dường như đã được quét sạch sau tuyết.Hàng cây xanh hai bên đứng sừng sững như chào đón những vị khách. Trên cánh đồng lúa mì phía dưới bên trái con đường xi măng, có một tấm bia đá đứng lặng lẽ, trên đó ghi: Quê hương của Pound.

  Băng qua con đường bê tông và đi bộ trên cầu Nam Hà, dòng sông vốn chảy qua bỗng trở nên êm đềm dịu dàng như một thiếu nữ, mặt sông đầy những khối băng như những thỏi bạc.Bước ra khỏi cây cầu và nhìn về phía bắc, bạn sẽ thấy một cái cây lớn. Bên cạnh gốc cây, từ nam lên bắc có Đài tưởng niệm Pound, Tượng đài Pound và Tượng đài các chiến sĩ yêu nước.Dưới dốc đường không có bậc thang nên tôi phải dùng tay bám vào lan can cầu và nhảy xuống.Nhìn kỹ hơn, tảng đá cưỡi ngựa của Pound trông giống như một chiếc cột đá. Nó được làm bằng đá granit và có màu xám. Sau khi cẩn thận tìm kiếm một lúc lâu, dấu chân của Pound sâu trong truyền thuyết của mọi người, cảnh Pang giẫm lên đá cưỡi ngựa, quay người cưỡi ngựa, băng qua sông Nanyu (Nam Hà ngày nay) để phi nước đại trên chiến trường mơ hồ hiện lên trong đầu anh.Tượng đài Pound trang nghiêm hướng về phía nam, mặt sau khắc tiểu sử của Pound: Pound (?-219), tên lịch sự Lingming, sinh ra ở huyện Bidao, huyện Nan'an, Yongzhou (nay là thị trấn Simen, huyện Wushan, tỉnh Cam Túc) ​​vào cuối thời Đông Hán.Trong thời kỳ Sở Bình, ông đã đào tẩu đến lều của Mã Đằng và lập được nhiều chiến công quân sự trong cuộc viễn chinh bình định người Khương.Trong thời Kiến An, Pang De đi theo Ma Chao trong trận chiến chống lại Bình Dương, chống lại các tướng nhà Nguyên là Guo Yuan và Gao Gan, đồng thời đích thân chặt đầu Guo Yuan trên ngựa của ông ta.Khi Zhang Baiqi nổi dậy chống lại Hongnong, Pang De cũng tham gia trận chiến.Mỗi lần đi viễn chinh, ông thường xông pha chiến trận và dũng cảm đánh bại ba đội quân của Lương Châu.Sau nhiều thăng trầm, ông đã đi theo Zhang Lu và đầu hàng Tào Tháo. Ông được phong tước Chính Tướng và được phong Tinghou trong đèo, có khu định cư 300 hộ.Năm 219, Pang De hỗ trợ Tào Nhân chống lại Quan Vũ.Trong những cuộc đối đầu giữa hai đội quân, ông thường cưỡi bạch mã và phi nước đại để giết chóc. Ông từng dùng một mũi tên bắn vào trán Quan Vũ và được quân đội của Quan Vũ gọi là "Bạch Mã tướng quân".Khi đó sông Hán tràn bờ, ông dẫn tướng đánh chết Quan Vũ. Anh ta bắn hết mũi tên của mình và chiến đấu tay đôi.Càng chiến đấu, anh càng trở nên tức giận và can đảm hơn. Sau một thời gian chiến đấu, thuyền của ông bị lũ lụt lật và bị quân của Quan Vũ bắt giữ.Quan Vũ kính trọng sự dũng cảm và tài năng của ông nên phong cho ông làm tướng quân để thuyết phục ông đầu hàng.Tuy nhiên, hắn tức giận trừng mắt không chịu quỳ xuống, giận dữ mắng Quan Vũ, cuối cùng chết như một kẻ tử vì đạo.

  Đọc dòng chữ tôi đã hiểu vì sao con cháu quê hương của Pang De lại được đặt tên là Sun thay vì Pang.Thì ra, vì Pang De thất bại trong trận chiến với Quan Vũ và bị chặt đầu, người trong bộ tộc sợ bị liên lụy nên bỏ chạy hoặc đổi họ và chuyển đến Tân Trang ngày nay để sinh sống và sinh sôi.Ngày nay, ở Tân Trang, chỉ còn lại lăng mộ của Pangde, đá Shangma và tàn tích của khu vườn Pang để các thế hệ tương lai bày tỏ lòng kính trọng.Theo lời kể của người dân địa phương, làng Tân Trang hiện tại đã được chuyển đến từ Pangjiadai và những gia đình tên Sun trong làng thực chất là hậu duệ của Pang.Ngôi làng được di dời vì mưa lớn gây lở đất và chôn vùi ngôi làng.Nếu suy nghĩ kỹ thì mối lo ngại của con cháu Pound không phải là không có lý. Từ thị trấn Simen về phía nam là quận Li, và pháo đài Qishan ở quận Li là căn cứ trong sáu cuộc thám hiểm của Gia Cát Lượng đến Qishan.

  Sau khi nhìn tấm bia đá, tôi quay lại con đường ban đầu và đi về phía Tân Trang dưới chân núi để tiếp tục tìm kiếm lăng mộ của Pound.Từ cánh đồng lúa mì phía nam làng, chúng tôi lê bước theo con đường núi quanh co. Ven đường mọc đầy gai chua, cây châu chấu, ngải cứu. Mặt trời chiếu sáng, tuyết trên đường tan. Đường đi lầy lội và khó khăn nên chúng tôi phải chọn nơi có tuyết.Khi chúng tôi đến gần đỉnh núi, có một ngã tư và một con đường dẫn chéo về phía bắc vào khu rừng châu chấu. Đó là một vị trí đầy nắng với tuyết dày.Con đường hẹp và dốc. Tôi kéo cành cây và từ từ trượt xuống. Những cành keo hai bên thỉnh thoảng lại cào vào mặt tôi nên tôi phải đặc biệt chú ý.Sau khi đi xuống hai con dốc, một trụ xi măng rộng nửa mét xuất hiện ở khoảng trống giữa các cành cây. Nó ngày càng gần hơn. Có một ụ đất, trên đó có tuyết và cỏ chết, trên bến tàu có viết dòng chữ "Lăng mộ của Pound".Nếu để ý kỹ, bạn sẽ thấy tượng đài bằng xi măng rộng hơn hai thước. Các ký tự nhỏ phía trên là: Danh tướng thời Tam Quốc.Chữ ký là: Tân Trang vào năm thứ ba của Trung Hoa Dân Quốc.Rõ ràng, tượng đài này được dựng lên sau đó.Nhìn những vách đá sụp đổ và nhìn những ngôi mộ trong tuyết, những bài thơ của Li Keming vang vọng bên tai: Anh hùng khó có thể đứng vững trong thời điểm khó khăn. Ai được chôn trong quần áo?Nếu chúng ta làm theo lời viết của ông Sushui, cuối cùng Huang Chu sẽ kế vị Jian'an.

  Khi rời làng Tân Trang, tôi nhìn thấy tàn tích của Khu vườn gia đình Pang. Nó nằm đối diện với Trung tâm Hoạt động của Ủy ban thôn, bên trái là bờ sông Nam Hà, xung quanh có nhiều cây liễu, cây óc chó và cây châu chấu.Nghĩ lại ngày ấy, nơi đây chắc hẳn phải đầy hoa liễu xanh, khung cảnh thật đẹp.Nhưng bây giờ nó trông giống như một cánh đồng lúa mì, chất đầy những đống rơm lúa mì và thân cây ngô, không để lại di tích lịch sử nào.

  Trên đường về, có người nói: Đã đến lúc xây tượng cho Pound rồi.Đánh giá theo xu hướng phát triển trong vài năm qua, điều này không phải là không thể: phiến đá gắn ngựa của Pound bị bỏ hoang ở chân tường nhiều năm đã được di dời và lắp đặt, hai tấm bia đá dần được xây dựng lại, các lan can được lắp đặt, bệ đỡ quê hương của Pound đã được sửa chữa.Hơn nữa, việc xây dựng tượng Bảng cũng là cần thiết để bảo vệ di sản văn hóa và phát triển du lịch. Chẳng phải tốt hơn nếu có một bức tượng uy nghiêm đầy ắp sự ngưỡng mộ, khen ngợi và khen ngợi sao?

  Mong có thể được nhìn thấy bức tượng Pound vào lần tới khi tôi đến.

  ----Bài viết lấy từ Internet / Yêu đời, lời yêu (text station www.wenzizhan.com)

Tuyên bố: Nội dung bài viết này được người dùng Internet tự phát đóng góp và tải lên, trang web này không sở hữu quyền sở hữu, không chỉnh sửa thủ công và không chịu trách nhiệm pháp lý liên quan. Nếu bạn phát hiện nội dung vi phạm bản quyền, vui lòng gửi email đến: [email protected] để báo cáo và cung cấp bằng chứng liên quan, nhân viên sẽ liên hệ với bạn trong vòng 5 ngày làm việc, nếu được xác minh, trang web sẽ ngay lập tức xóa nội dung vi phạm.